Læge Belen Redal


What is the difference between PCR testing and antigen testing?
PCR stands for Polymerase Chain Reaction. It is a very sensitive test method that looks for the RNA of the coronavirus using a genetic chain reaction. The test can detect all the way down to a single virus particle in a mucus sample from the nose or throat, as the genetic material from SARS-CoV-2 multiplies in the process.

An antigen test, on the other hand, is based on an immunochemical detection of viral proteins (antigens) in the sample. This is done by attaching the virus antigens to a membrane using antibodies specific for SARS-CoV-2. This method is less sensitive than PCR, as the antigens are not amplified but detected directly.

Have you been close to a COVID19 positive patient?

Find out with this app for your mobile phone:

New vaccination package

The government, together with Parlament as a whole, has decided to make a broad effort to vaccinate the elderly, vulnerable groups, and health professionals. This should ensure that fewer of the most vulnerable patients are affected by serious infectious diseases such as severe pneumococcal disease that can cause pneumonia and, in special cases, blood poisoning, and meningitis. This will help prevent an overloaded health care system during the outbreak of coronavirus in Denmark, as well as improve the health of the exposed patients during the epidemic.

The new vaccination package contains:

  • Free vaccination for (and in some cases test for) pneumococci for everyone aged 65 and at-risk groups, e.g. chronically ill under 65 years.
  • Free influenza vaccination for healthcare professionals and increased connectivity among at-risk groups.
  • Continuation of free whooping cough vaccination for pregnant women.

To this end, an information campaign must ensure as large a connection as possible. The goal is to reach 75% support for both pneumococcal vaccine and influenza vaccination, which the WHO recommends for influenza vaccination for the elderly aged 65 and over. It is an ambitious goal which corresponds to approx. 50% increase over current participation in influenza vaccinations.

Lægeklinik Belén Redal is moving to Roskilde!

Dear current and future patients:

After 8 years in Taastrup, it is with great sadness that I have to stop my wonderful clinic in Taastrup. I would like to thank you all for your trust in me and my staff and would like to say: "until we see each other again". I have sold my clinic from June 1, 2020, to my colleagues at the Høje Taastrup medical center, who I have had the great pleasure to know personally since I started my life as a doctor in Denmark at Glostrup Hospital, back in 2004. They will take good care of you all!

I have chosen to move to a smaller practice in Roskilde, in Algade 55, 2nd floor, close to the train and bus stations. I have taken over doctor Karsten Andersen's patients from June 1, 2020.

We would like to welcome Dr. Andersen's patients. For you, it is a big decision to choose whether you want to keep the new doctor or not, so I would like to tell you a little about myself. I am a 47-year-old woman from Spain who is danish married and has lived in Roskilde since 2003. I have been a doctor since 1997 and have a double specialization. First, I became a medical doctor in the UK where I lived in lovely North Wales with my family. Then, I became a specialist in internal medicine and nephrology (kidney disease) in Denmark in 2011. Through my various jobs in the Danish healthcare system, I have acquired extensive experience in both sectors: hospitals and general practice.

For me, it's extremely important the professionalism and high quality of the service we provide in the clinic. I have been a general practitioner in Taastrup since May 1, 2012. I intended to finish my career there, but that was not meant to be. Now we look forward to welcoming you to our new premises in Roskilde to care for your health as well as we have tried to do in Taastrup.

We will change slightly our schedule when we start in Roskilde. For the new patients: please keep an eye on the website for opening, consulting, and telephone hours, as I will be announcing them the last weekend in May. I would already like to encourage you to sign up on laegevejen.dk, download the "My Doctor" (Min Læge) app, and send us as much information as possible so that we can update our directory.

The following information would be very useful:

  • Allergy to medicine
  • Former doctor (if you haven't had Karsten Andersen or me before) permission to request a previous journal
  • list of medications
  • Mobile number
  • E-mail
  • Whether you would like eboks affiliation
  • Chronic illnesses and other relevant information.

Send this information to us via laegevejen.dk or "My doctor" app from June 1, 2020, and the secretary will take care of updating it in our files.

You may also like to fill out this form: the patient's schema and hand it in at the clinic on your first visit.

We are happy and positive people and want to help as many people as possible. We hope you will open the door for us and be a little patient, especially at the beginning. My motto in Taastrup has always been: Quality takes time!

You can read more about accreditation from 2018 in our previous clinic a little further down this page.

We look forward to meeting you all!

Best regards,

Doctor Belén Redal-Baigorri, Nurse Lene Maria, and Medical Secretaries Gitte, Marie and Patricia!

Starting on April 22, 2020:

Executive Order on Free Pneumococcal Vaccination for Certain Persons

Pursuant to section 158 (1). 2 and 3 of the Health Act, cf. Statutory Order No. 903 of 26 August 2019, provides:

Chapter 1


§ 1. The Council of the Regions provides free vaccination against pneumococci to the following persons residing in this country or with the right to vaccination benefits while staying in Denmark pursuant to EU law or international agreements:

1) Residents in nursing homes, etc., cf. Section 192 of the Services Act, tenants in residential housing buildings that are covered by the Housing Act, etc. or the Housing Act for the Elderly and Persons with Disabilities, Tenants and Residents of Retirement Homes that are covered by the Retirement Homes Act, and tenants in similar housing units.

2) Persons over the age of 65 who have a chronic illness as referred to in points (a) to (e) after a medical assessment.

a) People with chronic lung disease.

b) Persons with cardiovascular disease (except isolated hypertension).

c) People with diabetes 1 or 2 (diabetes).

d) People with chronic liver disease.

e) People with chronic kidney disease.

3) Persons suffering from a chronic disorder as mentioned in subparagraphs (a) to (h) after a medical evaluation.

a) People with deficiency or dysfunction of the spleen.

b) People with impaired respiration due to decreased muscle power.

c) Persons with congenital or acquired immunodeficiency.

d) Persons with liquor leakage.

e) Persons with previous invasive pneumococcal disease.

f) People with Cochlear implantation.

g) Persons with stem cell transplant.

(h) Persons with organ transplantation.

4) Persons who are not 18 years of age and who have a chronic illness as referred to in points a to h, after a medical assessment.

a) People with cyanotic heart disease.

b) People with heart failure.

c) Persons who have undergone palliative heart disease surgery.

d) People with hemodynamically significant residues after cardiac surgery.

e) People with chronic lung disease (eg cystic fibrosis).

f) People with hypodynamic respiratory insufficiency.

g) People with nephrotic syndrome.

h) People with immune defects, exclusive agammaglobulinemia, and SCID.

5) People with other serious illnesses, where the condition is considered to be at particularly high risk for invasive pneumococcal disease.

PCS. 2. Vaccination is offered in the form of a 23-valent pneumococcal vaccine.

PCS. 3. Vaccination according to par. Paragraphs 2 to 4 are offered to people who have not been vaccinated within the past 6 years or after a medical assessment based on an antibody measurement.

Coronavirus / Covid-19

Who should I contact about coronavirus?

If you have general questions about coronavirus, infection, and prevention, you can find answers to the vast majority of questions on the authority's website coronasmitte.dk

If you cannot find an answer to your question, call the Hotline number +45 7020 0233.

If you become ill, call your own physician or medical officer.

If you have symptoms of coronavirus / Covid-19, it is important that you call your doctor first and do not meet up in the waiting room.

If you need medical advice, call your own doctor or medical officer.

Do you need advice for a specific case of illness for yourself or a family member, call your own GP.

Find the medical officer in your region:

Region Sjæland           +45 7015 0700

Region Syddanmark    +45 7011 0707

Æro                           +45 6352 3090

Region Midtjylland       +45 7011 3131

Region Nordjylland      +45 7015 0300

Region Hovedstaden    +1813

Measles - News from SST 5 / 3-2019

Summary of the National Board of Health's guidelines for vaccination against measles:

  1. If the doctor considers that there is an indication that a person should be offered measles vaccination, this must be given free of charge in all cases
  2. All children and adolescents should be offered vaccination as part of the childhood vaccination program
  3. Persons born between 1975 and 1986 should be offered vaccination if they have not previously had measles or have not previously been vaccinated
  4. Persons born before 1974, who were born and raised in Denmark, are believed to have had measles and should therefore not be vaccinated as a starting point.
  5. If people born before 1974 want vaccination against measles, it is the doctor who assesses whether there are conditions that speak for vaccination
  6. Testing should not be offered to clarify the immune status prior to vaccination
  7. Travel abroad increases the risk of getting measles. All persons who are going to travel, where there is doubt about immunity, should be offered vaccination


Our clinic received on December 11, 2018, the quality certification which attests that our clinic holds the standards of quality dictated by the Danish Quality Model for General Practices.

Please follow the link below where you can see the certification report (only available in Danish):


Changes in the clinic

We have decided to only have specialized doctors in general medicine to conduct consultations, so there is no longer any association with KBU doctors in the clinic.

New secretaries have been employed at the clinic to assist with reception, telephone, and consultations. Most are medical students who are trained to perform these tasks under supervision.

Our permanent secretaries, Maj-Britt and Anne Berit have searched for new challenges. We wish you the best in the future! (They are both in the clinic until October 30, 2018.)

Privacy Policy

At the clinic, we collect and process personal information when the patients are affiliated with the clinic.

Name of contract: The collection and disclosure of the patient's health information

Purpose of data collection and processing: The main purpose of the collection and disclosure of health information is to enable the treatment of patients. In order to enable a patient’s treatment, it is necessary to provide health information to various healthcare providers, including, for settlement purposes.

What kind of data do we store?

Special categories of personal data:

☒ Race or ethnic origin (mhp to order a translator, assessment of health risk and research purposes)

☒ Health information (medical history): The health information or medical history is the information regarding diagnostics, examinations, treatment, medication, medical tests, medical test results, x-rays, scan results, certificates, references, etc.

☒ Sexual orientation or orientation (HIV assessment of health risk)

☒ Common categories of personal data: Patient’s name, social security number, e-mail, home address, and telephone number.

We have a data processing agreement with several collaborators. For example, NOVAX systems. The complete list of data processors is available to all patients at the clinic. The list can be sent to you by mail or email.

When do we delete your data (health information contained in the patient journal)?

The information is deleted in accordance with the requirements of the legislation; see section 15-16 (Order No. 990/2017) of the Journal Order. At the moment, the rules state that the information contained in a patient's record must be kept for at least 10 years, though, diagnostic images is 5 years. If a complaint or compensation case is pending, the information must be retained until the case is closed.


The clinic's data processor and their subcontractors, if applicable, have committed themselves to ensuring that the necessary technical and organizational security measures are taken against accidental or illegal destruction, forfeiture or deterioration of information, as well as against the unauthorized disclosure of information that can be abused or otherwise treated in violation of the law.

Communication of personal data must be made through secure connections. Personal data transferred or stored outside a closed network controlled by the data processor must be protected by encryption. Where appropriate, and appropriate given the nature of the information, the information must also use pseudonyms.

Access controls and restrictions must be introduced to an appropriate extent. Physical material containing personal information is kept locked.

The data processor must provide for the ongoing backup of the personal data if an agreement has been reached. If the data processor does not make a backup, an agreement must be made with another supplier. Copies must be kept separate and sound and in a way that ensures that the information can be restored.

As part of the data processing agreement, the data processor has committed itself to make an annual declaration to the clinic (the data controller) that documents the data processing is in accordance with the applicable personal data laws. The declaration is based on ISAE 3402 or equivalent. The declaration must be signed by a qualified, independent body, for example, a computer auditor.

Patient satisfaction survey report April 2018

First of all, thank you, to all the patients who participated in the survey and who gave us their opinion.

A total of 130 cards were distributed, out of which 35% chose to respond.

All the answers refer only to medical consultations with Dr. Belén Redal and not to consultations with the attending physician or clinic staff.

The results of the survey are in Danish on the following page:


New Permanent Locum

We are very happy to inform all our patients that we have hired an experienced permanent locum who will assist in the practice on Mondays and Tuesdays. Allan Hunter Moos is present starting April 1, 2018.

The substitute physicians Ulla and Feryal are no longer at the clinic.